TERMINOS Y CONDICIONES

Agradecemos que considere a Wild Music como su socio de distribución y descubrimiento. Le solicitamos que lea con atención los siguientes Términos y Condiciones de Wild Music antes de aceptarlos.

TÉRMINOS Y CONDICIONES

Estos Términos y Condiciones junto con el Aviso de Privacidad y la Política de Uso Aceptable rigen la relación entre Wild Music (“Wild Music”, “nosotros” y “nuestro”) y usted (“usted”, “su” y “Artista”) con respecto a su uso general del Sitio Web wildmusic.co (el “Sitio Web”) y su uso de los contenidos y/o la compra de los Servicios que se describen en el Sitio Web (los “Servicios”) lo que incluye, entre otros, la distribución de grabaciones de sonido que usted envíe a Wild Music en cualquier momento (las “Grabaciones”).

Los Términos y Condiciones, el Aviso de Privacidad y la Política de Uso Aceptable se denominarán de manera conjunta como el “Contrato”.

1. La forma en que se crea el contrato entre usted y nosotros

Nuestras páginas de “genere un lanzamiento” le guiarán sobre los pasos que debe tomar para realizar una solicitud y hacer un lanzamiento con nosotros. Después de realizar una solicitud le confirmaremos nuestra aceptación mediante el envío que le hagamos de un correo electrónico (la “Confirmación de Orden”). El contrato entre nosotros solamente existirá hasta que le hayamos enviado la Confirmación de Orden.

2. Nuestro derecho de modificar estos terminos

(a) Nos reservamos el derecho de modificar, suspender o dar por terminado el Sitio Web y los Servicios, o de modificar el Contrato en cualquier momento sin previo aviso. Los términos modificados del Contrato surtirán efectos a partir de la fecha en que se publiquen en el Sitio web (excepto en los casos en que la legislación local aplicable requiera un periodo de aviso mayor o cualquier otro requisito) y cada vez que nos ordene Servicios, los términos del Contrato vigente en ese momento aplicarán al contrato celebrado entre usted y nosotros. Mediante su uso o acceso continuo al Sitio web después de que realicemos dichas modificaciones, usted acuerda estar vinculado por los términos y condiciones modificados. En caso de que tengamos que modificar los términos del Contrato en la medida en que le resulten aplicables a su solicitud de Servicios, nos pondremos en contacto con usted para darle un aviso con una anticipación razonable sobre los cambios y le comunicaremos la forma en que puede cancelar el Contrato en caso de que no esté de acuerdo con los cambios. Usted no puede modificar los términos y condiciones de este Contrato.

(b) Si damos por terminados los Servicios y/o el Sitio web durante la vigencia del Contrato de acuerdo con el párrafo 2(a) anterior, le devolveremos lo que nos haya pagado menos cualquier monto que sea proporcional a lo que se haya realizado hasta que el Sitio web y/o los Servicios se den por terminados.

3. Vigencia y Renovacion Automatica

A menos que se lleve a cabo la rescisión o la terminación conforme al párrafo 2(a), 4, 7(b), 14(a), (b) o (d) o 16(d), la vigencia de este Contrato será de un año a partir de la fecha en que le enviemos la Confirmación de Orden y se renovará de forma automática por periodos sucesivos de un año (la “Vigencia del Contrato”) a menos que cualquiera de las Partes entregue una notificación por escrito a la otra Parte para dar por terminado este Contrato con al menos 7 días de anticipación al siguiente aniversario de este Contrato.

4. Su derecho de rescision y devolucion

(a) Usted tiene el derecho de rescindir cualquier contrato de Servicios dentro de 14 días sin que proporcione ningún motivo (el “Periodo de Cancelación”). El Periodo de Cancelación vencerá después de 14 días del día en que le enviemos la Confirmación de Orden.

(b) Para rescindir un Contrato de Servicios durante el Periodo de Cancelación, usted solo debe informarnos sobre su decisión de rescisión. La manera más fácil de realizar lo anterior es enviarnos un correo electrónico a support@wildmusic.co. Le solicitamos que incluya información de su solicitud en su carta o correo electrónico para que nos ayude a identificarlo. Si nos envía su aviso de rescisión por correo electrónico o por correo postal, entonces su cancelación surtirá efectos a partir de la fecha en que nos envíe el correo electrónico o en la que nos envíe la carta. Por ejemplo, se considerará que usted nos ha notificado de manera oportuna siempre y cuando usted haya depositado su carta en el último envío del último día del periodo de cancelación o que nos envíe un correo electrónico antes de la medianoche de ese día.

(c) Si usted rescinde un contrato de Servicios durante el Periodo de Cancelación, con independencia de que hayamos empezado o no a prestarle los Servicios, conforme a su solicitud le devolveremos todos los pagos que hayamos recibido de usted, junto con las regalías que sean exigibles durante el periodo entre la formación del contrato hasta que usted se haya comunicado con nosotros para la rescisión del contrato. Realizaremos el reembolso mediante el uso del mismo medio de pago que usted haya utilizado para la operación inicial. Realizaremos el reembolso tan pronto como sea posible y en cualquier caso en los 14 días siguientes a que recibamos su decisión de proceder con la rescisión del contrato de Servicios y su solicitud de devolución.

5. Distribucion de sus grabaciones

(a) Es posible que designemos a un socio de distribución externo o a cualquier otra entidad dentro de nuestro grupo corporativo para que preste todos los servicios que se relacionan con la distribución de sus Grabaciones (lo que incluye, entre otros, la entrega de sus Grabaciones, la presentación de informes de ventas y uso, así como las solicitudes de baja) nuestras tiendas de música digital seleccionadas lo que puede incluir, entre otras, Spotify, Amazon, iTunes o cualquier otra tienda de música que seleccionemos cada cierto tiempo (las “Tiendas de Música”). Dicha designación no afectará sus derechos o nuestras obligaciones previstas en este Contrato.

(b) Los Contratos celebrados entre Wild Music o nuestro socio de distribución designado, según resulte aplicable, y las Tiendas de Música determinarán los términos conforme a los cuales sus Grabaciones se vendan o se ofrezcan. Usted reconoce que las Tiendas de Música tienen el derecho de seleccionar conforme a su propia discreción si y en qué medida explotarán sus Grabaciones y que nosotros o nuestro socio de distribución (si hubiera) no le podemos garantizar que sus Grabaciones, o cualquier parte de las mismas, serán explotadas por las Tiendas de Música.

6. Otorgamiento de derechos en nuestro favor

(a) Como contraprestación por las cantidades que le pagaremos y los servicios prestados por Wild Music (o uno o más de nuestros subcontratistas) con respecto a la distribución de sus Grabaciones y todos los servicios que se relacionan con dicha distribución conforme al Contrato, usted otorga en nuestro favor y en favor de nuestros subcontratistas:

(i) una licencia no exclusiva, irrevocable, transferible y a nivel mundial (con el derecho de otorgar una sublicencia) para:

(aa) recibir, almacenar, entregar, crear archivos maestros digitales, convertir, adaptar, codificar y transcribir, utilizar, reproducir, compilar, distribuir, desplegar, interpretación pública, comunicación pública, exhibir, transmitir, sincronizar, difundir y ofrecer las Grabaciones y otros Materiales (según se define más adelante) para la distribución a través de las Tiendas de Música mediante, entre otras, descargas permanentes, descargas temporales y/o condicionadas, streaming interactiva, streaming no interactiva y los llamados servicios en la “nube” o de “almacenamiento”;

(bb) crear archivos de Identificación específica, lo que incluye mediante el uso de huellas, para identificar sus Grabaciones en los servidores de las Tiendas de Música;

(cc) realizar correcciones de metadatos (lo que incluye la corrección ortográfica y de género) en los casos en que sea necesario;

(dd) con sujeción en todos los casos a su consentimiento previo y por escrito, crear obras derivadas de sus grabaciones en ciertas Tiendas de Música en los casos en que dichas Tiendas de Música ofrezcan la creación y monetización de mezclas y otras obras derivadas.

(ii) una licencia no exclusiva, a nivel mundial y libre del pago de regalías para usar, realizar y ofrecer y para autorizar a las Tiendas de Música para que usen, realicen y ofrezcan clips de sus Grabaciones, creaciones artísticas, marcas registradas, marcas de servicio o nombres comerciales que se relacionen con usted y con su nombre, imágenes y retrato así como el de la banda/artista cuyas actuaciones se incluyan en las Grabaciones en materiales publicitarios, de comercialización y promocionales que se relacionan con sus Grabaciones en el Sitio web, en el sitio web de nuestro socio de distribución, las Tiendas de Música y sus sitios web correspondientes así como únicamente en sus perfiles de redes sociales; y

(iii) los consentimientos y derechos necesarios lo que incluye, entre otros, conforme a la Ley de Derechos de Autor, Diseños y Patentes de 1988 del Reino Unido (la “Ley”) y cualquier modificación o promulgación de la misma, para permitirnos usar en la mayor medida de lo posible las Grabaciones y otros Materiales (lo que incluye, sin limitar, el derecho de cobrar el ingreso que derive de las Grabaciones que distribuyamos) de acuerdo con las disposiciones de este Contrato lo que incluye, sin limitar, los consentimientos que se requieren conforme a la Parte II de la Ley. Para evitar cualquier duda, usted mantendrá la titularidad de sus derechos de autor en todo momento.

(b) En la medida en que usted detente o controle cualquier parte de los derechos editoriales sobre sus Grabaciones, usted acuerda que no negará dichos derechos de cualquier forma que pueda impedir el objeto de los contratos de Wild Music o de nuestro socio de distribución (según corresponda) con las Tiendas de Música en la medida en que ello se relacione con la distribución de sus Grabaciones en dichas Tiendas de Música.

(c) Usted acuerda que no usará el Sitio web o los Servicios para distribuir, transmitir o almacenar archivos o materiales que violen obras de derechos de autor o que de otro modo violen o promuevan la violación de los derechos de propiedad intelectual de cualquier tercero. Usted acuerda que en todo momento cumplirá con nuestra Política de Uso Aceptable. Usted reconoce y acuerda que Wild Music podrá desactivar el acceso y/o cerrar su cuenta y/o eliminar o desactivar el acceso a los Materiales que usted proporcione a Wild Music en caso de que: (a) Wild Music tenga un motivo para creer (actuando de manera razonable) que usted no ha adquirido los derechos o que no ha pagado las regalías con respecto a los Materiales; o (b) conforme a la opinión razonable de Wild Music, la disponibilidad continua de dichos materiales en las Tiendas de Música puede generar una responsabilidad para Wild Music; (d) dichos Materiales contravienen el Contrato o son objeto de una supuesta actividad fraudulenta o (d) Wild Music recibe una reclamación que, de ser cierta, constituiría una violación de sus garantías conforme al presente.

(d) En caso de que se nos solicite que realicemos el registro Catco/PPL en su representación usted nos autoriza a actuar como los titulares del derecho respecto a todas las pistas enviadas. Este derecho es solamente para fines administrativos y es un requisito legal de PPL. Esto no afecta a los demás derechos de autor mencionados en este Contrato.

7. Precios

(a) Los precios de los Servicios deberán estar listados en www.wildmusic.co. Los Servicios prestados deberán ser aquellos que están listados en www.wildmusic.co en el momento de la compra. Usted debe pagar a Wild Music por los Servicios que incluya la distribución de sus Grabaciones. No tenemos la obligación de prestar Servicios que excedan el pago que hayamos recibido. Tras el incumplimiento de un tercero con cualquier parte de los Servicios nosotros le ayudaremos a solucionar o reducir dicho incumplimiento, pero no somos responsables por dicho incumplimiento.

(b) Tendremos derecho a aumentar nuestros precios durante la vigencia del Contrato. En caso de realizar lo anterior, le proporcionaremos una notificación por escrito con al menos 60 días de anticipación. Durante este periodo de notificación, usted puede optar por rescindir el Contrato después de que nos entregue una notificación por escrito con al menos 7 días de anticipación.

8. Pago de Ingresos

(a) Con sujeción a los párrafos (b) – (e) de la condición 8, le pagaremos el 80% de sus Ingresos Netos. Los Ingresos Netos se pagarán y se le abonarán a su cuenta y estarán disponibles después de que así lo solicite mediante el uso del sistema de la cartera Wild Music que despliegue su saldo actual cada vez que usted ingrese a su cuenta Wild Music en el entendido de que, en el momento de realizar el retiro, el dinero acumulado exceda de €20 y además en el entendido de que usted deberá cumplir con las reglas de cartera en la forma que se establece en el apartado de preguntas frecuentes o ayuda del Sitio web. Los “Ingresos Netos” significa los ingresos reales de Wild Music que reciba de nuestro socio de distribución menos los impuestos, comisiones u otros cargos que se relacionen con la venta de sus Grabaciones.

(b) Usted será responsable por los cargos de terceros que sean inherentes a su retiro (incluyendo sin limitar, los cargos bancarios y las comisiones por conversión de divisas). Solamente los Ingresos Netos acumulados y que nos hayan reportado los socios de distribución serán pagaderos en su favor cuando así lo solicite. Las cifras de ventas y de uso estarán disponibles en línea a través de nuestro tablero. No somos responsables por las fallas en los sistemas de terceros que resulten en imprecisiones con respecto a las cifras de presentación de informes y/o de ventas.

(c) En caso de que usted nos adeude cualquier cantidad como consecuencia de estos Términos y Condiciones, incluyendo sin limitar, los pagos de renovación que se adeudan conforme al párrafo 3 (Vigencia y renovación automática) y que no se hayan pagado debido a, por ejemplo, el rechazo de su de su tarjeta de crédito o cualquier otro método de pago, Wild Music tendrá el derecho de deducir la totalidad o cualquier parte de dichos montos de los Ingresos Netos que de otro modo le serían pagaderos.

(d) En caso de que le realicemos un sobrepago, tendremos derecho a deducir el monto de dicho sobrepago o parte del mismo de los Ingresos Netos futuros.

(e) Los Ingresos Netos reportados y abonados a su cartera Wild Music podrán acumularse en una cuenta bancaria hasta que usted lo retire. Dicha cuenta bancaria podrá pagar intereses sobre los fondos detentados en la misma y usted acuerda que usted no recibirá intereses u otros ingresos sobre los Ingresos Netos que Wild Music maneje como su agente. Como contraprestación por el uso que usted realice de los Servicios, usted transmite y cede de forma irrevocable en favor de Wild Music los derechos de propiedad que usted pueda tener sobre los intereses que se devenguen sobre los Ingresos Netos que se detenten en dicha cuenta.

9. Sus obligaciones frente a nosotros

(a) Usted garantiza, acepta y se compromete, por su propio derecho, a lo siguiente:

(i)    todas las Grabaciones, obras artísticas, metadatos, imágenes y los demás materiales que usted nos entregue (de manera conjunta los “Materiales”) son originales y no los ha copiado de ningún tercero;

(ii)   usted detenta o controla los derechos sobre los Materiales y, con respecto a los materiales de terceros incluidos en los mismos, usted ha obtenido y mantendrá en todo momento las licencias, permisos, consentimientos o las demás autorizaciones (y usted deberá realizar los pagos que se adeuden con respecto a ellos) que se requieran para otorgarnos los derechos previstos en este Contrato;

(iii) los Materiales y el uso de los mismos en la forma contemplada en este Contrato no violan ni violarán ningún derecho de autor, marca registrada, diseño, bases de datos, derecho de imagen o cualquier otro derecho de propiedad intelectual o de propiedad exclusiva de cualquier tercero;

(iv) los Materiales no incluyen materiales que sean ilegales, dañinos, amenazantes, difamatorios de ninguna parte, obscenos, que facilite una actividad ilegal, que impliquen acoso o que sean ofensivos desde un punto de vista racial o étnico;

(v)   usted no enviará ninguna Grabación que incluya composiciones que formen parte de una obra dramático musical como ópera, opereta, ballet, musical, obra musical u obra de naturaleza similar;

(vi) usted tiene más de 18 años y usted no tiene ninguna incapacidad, impedimento o prohibición, ya sea contractual o de otra clase con respecto a su derecho, facultad y poder de celebrar y cumplir con este Contrato; y de otorgar los derechos previstos en este Contrato en nuestro favor;

(vii) los Materiales no contienen ningún virus ni ninguna otra rutina de programación que interfiera de manera negativa con los sistemas informáticos o los datos; y

(viii) usted será el responsable exclusivo por reportar todas las ganancias a través de los servicios de Wild Music a la autoridad fiscal correspondiente y por los impuestos correspondientes que deban pagarse con relación a su uso de los servicios Wild Music.

En caso de que usted sea menor de 18 años y desee utilizar el Servicio, puede ponerse en contacto con nosotros en support@wildmusic.co para enviar una solicitud. Revisaremos cada envío y, actuando conforme a nuestra discreción exclusiva, podemos aceptar la solicitud con sujeción a términos y condiciones adicionales que deberán ser acordados entre usted y nosotros.

(b) Usted debe proporcionar información de contacto precisa respecto usted y/o sus representantes. Si la información de pago suministrada es imprecisa se perderán las cantidades que se le paguen mediante el uso de esta información incorrecta.

(c) Usted tiene la responsabilidad exclusiva por la legalidad, confiabilidad, integridad, precisión y calidad de los datos, lo que incluye los metadatos y los metadatos editoriales y de interpretación que nos envíe;

(d) Usted se asegurará de que las Grabaciones resulten aceptables desde un punto de vista técnico para su explotación en las Tiendas de Música y para cumplir con los lineamientos de contenido y las políticas generales de nuestro socio de distribución y las Tiendas de Música (los cuales se le pueden proporcionar cuando así lo solicite).

10. Sus Obligaciones frente a Terceros

(a) Usted será el único responsable por garantizar y pagar las licencias mecánicas digitales, de comunicación pública y cualquier otra licencia (según resulte aplicable) que deban obtenerse de los titulares de derechos de autor de composiciones musicales o sus agentes con respecto a la explotación por parte de Wild Music de los derechos previstos en este Contrato, así como las regalías que se adeuden a los artistas, productores y otras personas que hayan participado en la Grabación y los pagos que puedan requerirse conforme a los Contratos de gestión colectiva o en términos de cualquier esquema legal. Sin limitar la generalidad de lo anterior y sin perjuicio de cualquier otra disposición de este Contrato, usted reconoce y acuerda que Wild Music no es responsable por el cobro, la administración o la realización de pagos (i) con respecto a los derechos editoriales en las composiciones musicales que se incluyan en sus Grabaciones (con independencia de que usted o cualquier otra parte detente o controle dichos derechos) o (ii) con respecto a las regalías que se adeuden a cualquiera de las personas antes mencionadas.

(b) Respecto a la venta de descarga digital en los Estados Unidos de América, el pago que usted reciba por lo general incluye el ingreso mecánico de la composición subyacente. Si usted no detenta o controla la composición subyacente en su grabación de sonido, es su obligación obtener las licencias mecánicas y pagar dichas regalías editoriales a la persona o entidad que las detente. Fuera de los Estados Unidos, por lo general Wild Music requiere a sus socios de distribución digital que obtengan y paguen las licencias editoriales musicales (y las comisiones de dichas licencias pueden o no ser deducidas por los socios de distribución respecto a los ingresos que deben pagarse a Wild Music). Si cualquier socio de distribución fuera de los Estados Unidos no está de acuerdo en obtener y pagar las licencias editoriales musicales, Wild Music tendrá el derecho, conforme a su discreción exclusiva de (i) negarse a autorizar a dicho socio de distribución o (ii) asumir la responsabilidad de liquidar y pagar las licencias editoriales musicales que se requieren con respecto a las ventas de dicho socio de distribución, y respecto a dichas comisiones de licencia Wild Music tendrá el derecho de deducir los montos pagaderos en su favor conforme al presente. En la medida en que Wild Music tenga la obligación u opte, conforme a su discreción exclusiva, por pagar los montos antes mencionados, dichos pagos serán deducidos de los montos que de otro modo serían pagaderos en su favor conforme al presente.

(c) En la medida en que Wild Music le permita seleccionar ciertas Grabaciones que usted haya publicado mediante el Servicio para distribuir de manera gratuita a los fans o directamente mediante el Sitio web, usted acuerda que usted será el único responsable por las obligaciones de licencia y pago de terceros mencionados con anterioridad que resulten de dichas entregas.

11. Nuestra Responsabilidad frente a usted

(a) Realizaremos nuestro máximo esfuerzo para asegurarnos de que la disponibilidad en el Sitio web sea continua y que las transmisiones no contengan errores. Sin embargo, debido a la naturaleza del Internet, no podemos garantizar lo anterior. Además, es posible que su acceso a nuestros Servicios también se vea suspendido o restringido de manera ocasional con el fin de realizar reparaciones, mantenimiento o introducir nuevas funciones o servicios. Intentaremos limitar la frecuencia y la duración de dichas suspensiones o restricciones.

(b) No seremos responsables por (i) las pérdidas (lo que incluye la destrucción, modificación o divulgación) que no se deban a un incumplimiento de nuestra parte, o (ii) las pérdidas comerciales (lo que incluye el lucro cesante, la pérdida de ingresos, negocios, contratos, ahorros previstos, datos, o gastos desperdiciados de buena fe) o (iii) las pérdidas o daños indirectos, incidentales, especiales, ejemplares, punitivos o consecuenciales que no hayamos previsto en el momento en que se comenzó el uso de los Servicios. Usted será el único responsable por mantener copias de respaldo actualizadas de todos sus datos y los Materiales que nos haya enviado.

(c) No seremos responsables por la demora o el incumplimiento con nuestras obligaciones conforme a estas condiciones si la demora o el incumplimiento deriva por cualquier causa que esté fuera de nuestro control razonable. Esta condición no afecta su derecho legal de que los servicios se le presten dentro de un plazo razonable o de recibir una devolución si los bienes o servicios solicitados no pueden ser suministrados dentro de un plazo razonable y que ello se deba a una causa que esté fuera de nuestro control razonable.

(d) SIN INCLUIR NUESTRA OBLIGACIÓN DE PAGARLE LOS INGRESOS NETOS, NUESTRA RESPONSABILIDAD TOTAL FRENTE A USTED CON RESPECTO A TODAS LAS PÉRDIDAS QUE DERIVEN O SE RELACIONEN CON ESTE CONTRATO, YA SEA DE CARÁCTER CONTRACTUAL, EXTRACONTRACTUAL (LO QUE INCLUYE LA NEGLIGENCIA), INCUMPLIMIENTO DE UNA OBLIGACIÓN LEGAL O DE CUALQUIER OTRA FORMA, EN NINGÚN CASO DEBERÁ EXCEDER EL 100% DE LOS PAGOS QUE USTED NOS HAYA EFECTUADO.

(e) Lo contemplado en estas condiciones no limita ni excluye nuestra responsabilidad por las declaraciones fraudulentas que realicemos o por el fallecimiento o las lesiones personales que se deban a nuestra negligencia o dolo.

12. Cazatalentos de Wild Music

Debemos aclarar que los cazatalentos de Wild Music no actúan en nuestra representación y por lo tanto no somos responsables por la forma en que interactúan con usted, o por los servicios que le prestan. Los cazatalentos de Wild Music son simplemente parte de la comunidad más amplia de Wild Music y usted deberá asegurarse de que está de acuerdo con los contratos que usted haya celebrado con ellos. Usted debe considerar el obtener una asesoría legal independiente antes de firmar o llegar a un acuerdo con los cazatalentos de Wild Music.

13. Indemnizacion

Usted acuerda que nos indemnizará de forma íntegra contra las reclamaciones, acciones, procedimientos, pasivos, daños, pérdidas, gastos o costos (lo que incluye los honorarios y costos razonables de los abogados) en los que incurramos como consecuencia de su incumplimiento de las garantías o compromisos previstos en este Contrato, o las reclamaciones que realice un tercero incluyendo sin limitar, las reclamaciones por la violación de derechos de propiedad intelectual, el pago de deudas pendientes por los servicios prestados o bienes suministrados por dichos terceros.

14. Suspension y Terminacion de la Cuenta

(a) Este Contrato podrá ser terminado por usted después de que entregue una notificación por escrito con 7 días de anticipación (lo que incluye la notificación por correo electrónico) sobre dicha terminación siempre y cuando no existan pagos pendientes que nos adeude. A menos que usted solicite que los Servicios se suspendan de inmediato, continuaremos prestando los Servicios hasta el final de la Vigencia del Contrato, pero no se realizará ningún pago adicional con el método de pago elegido. En caso de que usted solicite que los Servicios sean suspendidos de inmediato tras la terminación, y en cualquier caso al final de la Vigencia del Contrato, instruiremos a nuestros socios para que retiren las Grabaciones de todas las plataformas y deberemos suspender la explotación, el uso y la distribución de sus grabaciones correspondientes, pero no somos responsables por la explotación que realicen terceros después de que se haya enviado la instrucción de retiro.

(b) Este Contrato podrá ser terminado por nosotros después de que entreguemos una notificación por escrito con 7 días de anticipación (lo que incluye la notificación por correo electrónico). Tras la terminación que realicemos, instruiremos a nuestros socios para que retiren las grabaciones correspondientes de todas las plataformas, pero no seremos responsables por la explotación de terceros después de que hayamos enviado la instrucción de retiro. Le devolveremos lo que haya pagado menos los montos que sean proporcionales a lo que hayamos realizado hasta que le hayamos comunicado nuestra terminación del contrato junto con las regalías que sean exigibles durante el periodo entre la formación del contrato hasta que le comuniquemos nuestra terminación del contrato.

(c) Excepto en los casos en que se rescindan los Servicios de acuerdo con los párrafos 2(b), 4, 7(b) o que se dan por terminados conforme al párrafo 14(b) o 16(d), las devoluciones únicamente se realizarán si se demuestra que hemos incurrido en un incumplimiento grave de este Contrato.

(d) Tenemos el derecho de suspender su cuenta, dar por terminado este Contrato sin previo aviso o retener los pagos después de que incurra en cualquier conducta que consideremos que es fraudulenta, amenazante, una falta de respeto o similar en la que incurra usted o las partes relacionadas. Además, en caso de que exista una reclamación de un tercero en nuestra contra, cualquiera de nuestras empresas relacionadas o subcontratistas, con respecto a los Materiales, sin perjuicio de los demás derechos con los que contemos, nos reservamos el derecho de retenerle los pagos hasta que se resuelva dicha reclamación.

(e) Wild Music se reserva el derecho, actuando conforme a su discreción exclusiva, de rechazar las Grabaciones o los materiales relacionados que usted haya subido al Servicio.

15. Confidencialidad

(a) Usted acuerda que durante su relación con nosotros conforme a este contrato usted puede tener conocimiento de información confidencial que se relacione con nuestro negocio o el negocio de nuestros socios de distribución. Usted deberá mantener dicha información como confidencial, salvo en la medida en que dicha información sea del dominio público o que deba ser compartida por disposición de la ley.

(b) Usted acuerda que tendremos el derecho de proporcionar información que se relacione con el uso y las ventas de sus Grabaciones, junto con los datos adicionales que recabemos en su representación como parte del Servicio, a terceros, lo que incluye, entre otros, a nuestro socio de distribución que designemos y a los cazatalentos de Wild Music.

16. Eventos fuera de nuestro control

(a) No seremos responsables por el incumplimiento o la demora en el incumplimiento de nuestras obligaciones previstas en un contrato de servicios que se deba a un Evento que esté Fuera de Nuestro Control. Un Evento Fuera de Nuestro Control se define más adelante.

(b) Un Evento Fuera de Nuestro Control significa cualquier acto o evento que esté fuera de nuestro control razonable, lo que incluye, sin limitar, huelgas, paros laborales o cualquier acción industrial, disturbio civil, motín, invasión, ataque terrorista o amenaza de ataque terrorista, daño de mala fe, delito cibernético, guerra (declarada o no) o la amenaza o preparación para la guerra, caso fortuito, incendio, explosiones, tormentas, inundaciones, terremotos, hundimiento, epidemias o cualquier otro desastre natural, o la falla en los servicios públicos, las redes de transporte o de telecomunicaciones, la falla de planta o maquinaria o el incumplimiento de proveedores o sus subcontratistas.

(c) En caso de que ocurra un Evento que esté Fuera de Nuestro Control que afecte el cumplimiento de nuestras obligaciones previstas en un contrato de Servicios:

(i)    nos pondremos en contacto con usted tan pronto como sea posible para informarle; y

(ii)   nuestras obligaciones previstas en un contrato de Servicios se suspenderán y el plazo para cumplir nuestras obligaciones se prorrogará por el tiempo que continúe el Evento Fuera de Nuestro Control.

(d) Usted puede rescindir un contrato de Servicios que se vea afectado por un Evento Fuera de Nuestro Control que continúe por más de 30 días. Para rescindir puede ponerse en contacto con nosotros. Si opta por rescindir, le devolveremos el precio que haya pagado menos los montos que sean proporcionales a lo que hayamos realizado hasta que nos informe sobre su decisión de rescindir el contrato junto con las regalías que sean exigibles.

17. Nulidad

Cada uno de los párrafos y subpárrafos de este Contrato operan de manera independiente. Si cualquier tribunal o autoridad correspondiente resuelve que cualquiera de los mismos es nulo, el resto de los párrafos permanecerá con pleno vigor y efecto.

18. Legislacion Aplicable y controversias

Este Contrato deberá interpretarse y cumplirse en todos los aspectos de acuerdo con, y deberá regirse conforme a la legislación de Estados Unidos. Usted y nosotros acordamos que los Tribunales de Estados Unidos tendrán la jurisdicción no exclusiva. En caso de que exista una controversia entre las Partes que derive de este Contrato, usted y nosotros nos comprometemos a intentar resolver la controversia mediante la participación de buena fe en un proceso de mediación antes de comenzar cualquier arbitraje o litigio.

19. Terceros

Este Contrato se celebra entre usted y nosotros. Ninguna otra parte tendrá ningún derecho conforme a este Contrato.

20. Cesion, Transmision y Subcontratacion

Podemos transmitir o subcontratar de manera libre los Servicios a cualquier socio de distribución o a cualquier otra entidad dentro de nuestro grupo corporativo. También podemos ceder, subcontratar y/o transmitir nuestros derechos y obligaciones previstos en este Contrato de manera más amplia a lo anterior a cualquier otra organización, y en cualquier caso le notificaremos por escrito en caso de que ocurra lo anterior, pero ello no afectará sus derechos o nuestras obligaciones previstos en este Contrato.